Les grands Rendez-Vous #2
Langue, Psyché et Violence

Nos rapports individuels et collectifs à la langue et au savoir sont loin d’être simples et immuables. Ils sont façonnés par des mécanismes légitimant différents types de dominations. La langue, de par sa construction historique, est utilisée comme véhicule de dominations diverses : raciales, de genres, de classe, etc. Ceci transparait en particulier dans les périodes de décolonisation et de révolutions économiques, sociales ou culturelles où les rapports de force sont chamboulés.

A travers trois cas distincts : l’orientalisme slave, les mécanismes de régulation de la langue et le domaine de la psychiatrie dans un Sénégal postcolonial, la soirée organisée par cherche à mettre en relief et à décortiquer ces imbrications de violences qui s’exercent sur nos psychés individuelles et collectives. Quelles négociations sont alors possibles ?

Programme
mercredi 28 février
18:00Next00:00
I Utter Other (Je prononce autre) : Conférence-Performée du collectif Slavs and Tatars (en français)

Que signifie pour un Orient, le fait de se tourner vers et d’en observer un autre ? Le romancé peut-il romancer ? Des polonais au service du Tsar en passant par les presbytériens perses, la performance I Utter Other s'intéresse au curieux cas de l'orientalisme slave dans l'Empire russe et aux débuts de l’URSS, ainsi qu'à ses origines allemandes.

En offrant un contrepoint essentiel à la sagesse héritée de l'orientalisme saïdien, l'étude de l'Orient en Orient complique les notions de politique identitaire, du savoir au service du pouvoir et les questions entourant la laïcisation de l’enseignement et de la recherche, dans le but de présenter une critique post-coloniale cohérente.

I Utter Other a déjà été présentée au Guggenheim, NY ; à Haus der Kulturen der Welt, Berlin ; et à Asia Art Archive, Hong Kong, entre autres.

Elle est ici pour la première fois performée à Paris, et en français.

19:00Next00:00
La langue, reflet et outil des dominations Interventions de Mathias Verger et Nisrine Al Zahre.

Comment la langue est-elle constituée comme instrument de discipline à l’encontre d’un individu ou de groupes d’individus ? Quelles négociations peuvent alors s'opérer ? Quels rapports de force envisager lorsque le code de communication (la langue) est lui-même outil de domination ?

Mathias Verger introduira le concept de langue maternelle et la violence qu’une telle notion peut engendrer.

Nisrine Al Zahre traitera du rapport ambigu que peuvent avoir les réfugiés avec la langue française : langue d’accueil mais aussi langue de l’administration et rappel quotidien de leur statut. 

Les interventions seront suivies d’une discussion avec le public.

21:00Next00:00
La psychiatrie au Sénégal : entre culture autochtone et imaginaire colonial Projection – Ce qu’il reste de la folie de Joris Lachaise, 2014 (2ème étage)

C’est à l’hôpital psychiatrique de Thiaroye dans la proche banlieue de Dakar, que nous introduit la caméra de Joris Lachaise, en compagnie de l’écrivaine et cinéaste Khady Silla. À travers son expérience vécue de la maladie mentale et de ses traitements, le film cherche à explorer une histoire récente du Sénégal : l’indépendance du pays et la décolonisation de la psychiatrie.

BIOGRAPHIES

 

Slavs and Tatars est un collectif d’artistes dont le travail se focalise sur la zone située à l'est de l'ancien mur de Berlin et à l'ouest de la Grande Muraille de Chine connue sous le nom d'Eurasie. La pratique du collectif repose sur trois activités : des expositions, publications et conférences-performées. Leur travail a fait l’objet d’expositions individuelles au MoMA, NY (2012) ; à Salt, Istanbul (2017) ; au Kunsthalle Zurich (2014) ; au Vienna Secession (2012) et au Ujazdowski Centre for Contemporary Art, Varsovie (2016), etc. Leur travail a aussi été exposé dans de nombreuses expositions collectives, à la Tate Modern (2011), au Centre Pompidou (2013) et lors de la 10ème biennale de Sharjah, de la 8ème biennale de Berlin et de la 9ème biennale de Gwangju. Slavs and Tatars ont publié plus d'une demi-douzaine de livres, y compris une traduction de l'hebdomadaire azéri satirique « Molla Nasreddin ». Une première monographie, Mouth to Mouth, portant sur leur travail a été publiée par König Books.

 

Marine Roussillon est maîtresse de conférences en littérature française à l’Université d’Artois. Ancienne élève de l’ENS et agrégée de lettres modernes, elle a obtenu son doctorat en 2011 de l’Université Paris 3 avec une thèse intitulée Plaisir et pouvoir. Usages des récits chevaleresques à l'âge classique (1600-1750) sous la direction d’Alain Viala. Ses thèmes principaux de recherche portent sur les usages politiques des lettres et des arts.

Mathias Verger est maître de conférence à l’Université Paris 8. Il a obtenu son doctorat en 2013 avec une thèse intitulée La haine de la langue maternelle. Une lecture de James Joyce, Jean Genet, Thomas Bernhard sous la direction de Tiphaine Samoyault.

 

Nisrine Al Zahre a obtenu son doctorat en sciences du langage en 2003, à l’Université de Paris 8, sous la direction de Jean-Yves Pollock. Sa thèse de doctorat porte sur des aspects de la morphosyntaxe de l’arabe en général et l’arabe dialectal syrien. Elle a enseigné à l’Université de Homs et à l’Université de Damas la linguistique, la sociolinguistique, le FLE et la traduction. En octobre 2016, elle a été recrutée à l’EHESS et l’ENS dans le cadre du programme « étudiants exilés », en tant que maître de langue. À l’EHESS, elle est co-organisatrice du séminaire « Sciences sociales et conflit(s) en Syrie : enjeux épistémologiques, méthodologiques et éthiques ».

 

Joris Lachaise vit et travaille à Marseille. Après une maîtrise en philosophie, il décide de mettre sa caméra à l'épreuve du Réel et d’enregistrer le mouvement tectonique des cultures, la réinvention de techniques mémorielles et de transmission, les changements de paradigmes de nos sociétés et de nos institutions, l’apparition de nouvelles formes de désir politique. Directeur de la photographie sur le dernier film de Khady et Mariam Sylla, Une simple parole (2013), il a fondé en 2016 avec trois associés la société de production Mujô à Marseille. Il a réalisé deux films en Afrique de l’ouest, autour de gestes et de paroles découlant de la prise de conscience d'une double forme d’aliénation, mentale et coloniale : Convention : Mur noir / Trous blancs (Mali, 2011) et Ce qu’il reste de la folie (Sénégal, 2014).

 

Image : I Utter Other, Slavs and Tatars

Biographie
Slavs and Tatars

Fondé en 2006, le collectif Slaves et Tatars explore la complexité et les affinités inattendues entre les cultures à travers des publications, des conférences et des expositions. Créé à l'origine comme un club de lecture informel, le collectif explore une géographie littéraire et politique connue sous le nom d'Eurasie, définie par eux-mêmes comme "l'Est de l'ancien mur de Berlin et l'Ouest de la Grande Muraille de Chine". Les artistes travaillent par cycles, au cours desquels de longues périodes de recherche donnent vie à un écosystème d'installations, de sculptures, de conférences et d'imprimés qui remettent en question la compréhension du langage, des rituels et de l'identité. Plein d'humour et généreux, leurs travaux associent généralement des visuels pop à des traditions ésotériques, des rituels oraux à des analyses savantes, ouvrant ainsi de nouvelles voies au discours contemporain.

 

Founded in 2006, Slavs and Tatars mine the complexities and unexpected affinities across cultures through three axes: publica- tions, lecture performances, and exhibition-making. Originally set up as an informal book-club, the collective explores a literary and political geography known as Eurasia, defined by themselves as “east of the former Berlin Wall and west of the Great Wall of China”. The artists work across cycles, where extended periods of research give life to an eco-system of installations, sculptures, lectures, and printed matter that question our understanding of language, ritual and identity. In this context, viewers are invited to perform the «metaphysical splits» by trying to accommodate conflicting ideas and sensations drawn from opposite ends of the cultural, religious, historical, or emotional spectrum. Imbued with humor and a generosity of spirit, their work commonly blends pop visuals with esoteric traditions, oral rituals with scholarly analysis in a way that opens new paths of contemporary discourse.

Se réunir
Se documenter

N'afficher que les évènements avec :

Retrouver par tag

Revue(14)
Débat(13)
Art(5)
DLA(5)
Arts(4)
Exil(2)
BAK(1)
CSIA(1)
Fiac(1)
Gaza(1)
Mode(1)
Noir(1)

Retrouver par intervenant

B
C
D
M
S
Avril 2021
Mars 2020
Février 2020
Janvier 2020
Décembre 2019
Novembre 2019
Octobre 2019
Septembre 2019
Juillet 2019
Juin 2019
Mai 2019
Avril 2019
Mars 2019
Février 2019
Janvier 2019
Décembre 2018
Novembre 2018
Octobre 2018
Septembre 2018
Juin 2018
Mai 2018
Avril 2018
Mars 2018
Février 2018
Janvier 2018
Décembre 2017
Novembre 2017
Octobre 2017
Septembre 2017
Se détendre
Faire une réservation

Les réservations sont à présent fermées.

Merci pour votre demande de réservation. Nous revenons vers vous au plus vite.
Privatiser l'espace

La privatisation n'est à présent plus disponible.

Merci pour votre demande. L'activité de La Colonie est aujourd'hui suspendue en raison de l'épidémie de Covid-19. Nous faisons notre possible pour revenir rapidement vers vous.
Informations
Le Projet

, un lieu de Savoir-vivre et de Faire-savoir

 

Fondé par Kader Attia, Zico Selloum et leur famille.

 

met au défi les postures amnésiques et délétères. C’est un lieu convivial qui engage, en toute indépendance, les chantiers du vivre et du penser ensemble.

 

En mettant en oeuvre ce projet, l’artiste Kader Attia entend poser au présent les questions de la décolonisation des peuples comme celle des savoirs, des comportements et des pratiques. Située dans un quartier où se mélangent populations africaines, indiennes et asiatiques, à deux pas de la gare du nord et donc aux carrefours de l’Europe comme du monde, vise à réunir — sans exclusion et à travers ces formidables tribunes que peuvent être la création artistique et intellectuelle — toutes les identités et toutes les histoires, en particulier celles des minorités.

 

Tout à la fois repère et refuge, est un espace à l’identité bigarrée : c’est un bar et une agora ; c’est un laboratoire et une lieu de fêtes ; c’est un lieu de paroles, d’écoutes, de partages, d’expérimentations et de monstrations.

 

 

Une architecture

Protégé du tumulte de la rue, l’espace en retrait de est dominé par une haute verrière qui offre une lumière zénithale et paisible. Au rez-de chaussée, se déploie sur plus de 200 m2 l’espace du bar où l’on peut venir se reposer en prenant un café, où l’on donne rendez-vous à des amis pour boire un verre, où l’on peut manger sur le pouce, venir écouter un concert ou encore assister à une projection.

 

Au premier étage, une grande mezzanine donne sur le bar comme sur une court intérieure. Isolé du rez de chaussée par des vitres qui ne laissent passer que la lumière, cet espace est dédié au partage des savoirs en mouvement. On peut venir y écouter et proposer d’autres formes de pensées à travers des dialogues publics. entend accueillir des collectifs, des militants, des groupes de recherches universitaires, des artistes, des acteurs sociaux pour les inviter à des partages libres d’expériences et de savoirs. On peut ici assister à des conférences, des lectures, des témoignages, participer à des workshops, des ateliers d’écritures…

 

Le deuxième étage est consacré aux différentes formes et concepts de l’art. Loin du contexte muséal ou institutionnel, les propositions artistiques y sont aussi bien conceptuelles que formelles, a-formelles ou performées. Les projets présentés sont également l’occasion d’élaborer une pensée critique non académique, en lien constant avec les enjeux de notre présent.

 

La structure architecturale du bâtiment, idéale pour ce type de combinaison, offre une grande fluidité entre les différents espaces car ici la vie, la pensée, l’engagement et les pratiques de l’art interagissent en synergie.

 

 

Une expérience de défragmentation

se construit autour de la volonté de répondre à une urgence impérieuse de réparations sociales et culturelles.

 

Par delà les clivages religieux ou politiques, nos sociétés contemporaines ont atteint un niveau jusqu’alors inégalé de fragmentation que seul l’aménagement d’espaces de dialogues, de rencontres, de confrontations permettra de faire reculer. Ici comme un peu partout ailleurs, les fractures se démultiplient dans un silence criant, avec une violence accrue. est une expérience de dé-fragmentation, de dé-morcellement, de réparations dans laquelle tout le monde est le bienvenu. Ce projet entend permettre aux savoirs universitaires de sortir des arcanes du pouvoir institutionnel et élitiste en leur permettant de se confronter à d’autres formes de transmissions. Il entend émanciper des modes d’appréhension et de savoir populaires, parfois non occidentaux, souvent minorés.

 

souhaite décloisonner les savoirs, les pratiques, en valorisant une approche trans-culturelle, trans-disciplinaire et trans-générationnelle dans lequel tous et chacun trouve une place. Nous faisons le pari que sous l’égide de l’échange et de la palabre, l’art comme la pensée sont parmi les vecteurs les plus forts de cette défragmentation.

 

Si est un lieu physique de rencontres, elle oeuvre également à l’archivage de ce présent en train de se faire et met à disposition librement les échanges et les expérimentations dont elle est le théâtre. 

L'équipe

Kader Attia

Directeur et co-fondateur

Zico Selloum

Co-Fondateur de

Sylvie Labiche

Directrice Administrative & Financière

Pascale Obolo

Responsable du Salon du Livre d'art des Afriques et des Editions de

Alix Hugonnier

Coordinatrice de la programmation culturelle et artistique

Lucas Erin

Coordinateur de la production

Ava Attia

Responsable des réservations

Kristell Charbonneau

Responsable des privatisations - DRH

Christelle Boco

Responsable bar

Nous suivre

Afin de suivre notre actualité, ou encore avoir des informations sur les évènements à venir, vous pouvez vous inscrire à notre newsletter en suivant ce lien : inscription.

To subscribe to our english newsletter, please follow this link : subscription.

Proposer un évènement

Vous pouvez nous écrire ici pour proposer un évènement à . Toutes les demandes sont étudiées.

L'activité de est cependant aujourd'hui suspendue en raison de l'épidémie de Covid-19. Nous faisons notre possible pour reprendre au plus vite.

Contact

Sélectionnez un type de projet

Mars 2024
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Avril 2024
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Mai 2024
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Juin 2024
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Juillet 2024
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Août 2024
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Septembre 2024
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Octobre 2024
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Novembre 2024
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Décembre 2024
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Janvier 2025
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Février 2025
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Mars 2025
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Un évènement a déjà lieu ce jour là. Nous vous suggérons de sélectionner une autre date.
Seuls les fichiers de 20 Mo ou moins sont acceptés. Si votre fichier est plus lourd, merci d'utiliser un service comme wetransfer.com puis de copier le lien de téléchargement ci-dessous :
Merci pour votre proposition! L'activité de La Colonie est suspendue en raison de l'épidémie de Covid-19. Nous faisons notre possible pour revenir rapidement vers vous.
Crédits

EPRC URL

Réalisation du site web

e-flux - Kader Attia on La Colonie and Algeria
e-flux - Kader Attia on La Colonie and Algeria
La Radio

est avant tout un lieu d'échange et de partage, et c'est dans cette idée que nous vous mettrons prochainement à disposition deux playlists : une comprenant notre sélection musicale, tandis que l'autre regroupera les derniers podcasts mis en ligne. Ces podcasts sont également disponibles directement dans leur évènement associé, prêts à être lancés pour accompagner votre visite.

 

Cette radio est disponible grâce à la plateforme de musique en ligne Soundcloud. Sur chaque podcast, le logo Soundcloud vous permettra d'accéder à sa page liée.